Cross-cultural translation and application of the Lieberman–Brian inclusion rating scale for PE in German-speaking countries

  • Overcoming participation barriers of students with disabilities in physical education is of great importance and an internationally recognized goal. Research highlights that students with disabilities have mixed feelings about their inclusion experiences in physical education. Physical education teachers often do not feel prepared to appropriately support all students. In Germanspeaking countries in particular, there is a strong tradition of segregation, with varying interpretations of inclusion. In this light, an instrument to reliably assess the inclusive potential of physical education is needed, thereby providing data on the efficacy of teachers’ practices. Such an assessment scale would be important to identify barriers to inclusive physical education while providing teachers with data that could potentially enhance the learning environment. The purpose of this study was to outline initial insights into the cross-cultural translation process of the Lieberman/Brian InclusionOvercoming participation barriers of students with disabilities in physical education is of great importance and an internationally recognized goal. Research highlights that students with disabilities have mixed feelings about their inclusion experiences in physical education. Physical education teachers often do not feel prepared to appropriately support all students. In Germanspeaking countries in particular, there is a strong tradition of segregation, with varying interpretations of inclusion. In this light, an instrument to reliably assess the inclusive potential of physical education is needed, thereby providing data on the efficacy of teachers’ practices. Such an assessment scale would be important to identify barriers to inclusive physical education while providing teachers with data that could potentially enhance the learning environment. The purpose of this study was to outline initial insights into the cross-cultural translation process of the Lieberman/Brian Inclusion Rating Scale for PE in German-speaking countries. The translation process followed suggestions for transcultural validation. Expert review was provided to check content and face validity. Major item challenges centered around paraeducators, gym management, and conceptual differences regarding physical education.show moreshow less

Download full text files

Export metadata

Statistics

Number of document requests

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:Martin Giese, Michelle Grenier, Lauren J. Lieberman, Stefan MeierORCiDGND
URN:urn:nbn:de:bvb:384-opus4-1147575
Frontdoor URLhttps://opus.bibliothek.uni-augsburg.de/opus4/114757
ISSN:1660-4601OPAC
Parent Title (English):International Journal of Environmental Research and Public Health
Publisher:MDPI AG
Place of publication:Basel
Type:Article
Language:English
Year of first Publication:2022
Publishing Institution:Universität Augsburg
Release Date:2024/08/26
Volume:19
Issue:13
First Page:7891
DOI:https://doi.org/10.3390/ijerph19137891
Institutes:Philosophisch-Sozialwissenschaftliche Fakultät
Philosophisch-Sozialwissenschaftliche Fakultät / Institut für Sportwissenschaft
Philosophisch-Sozialwissenschaftliche Fakultät / Institut für Sportwissenschaft / Lehrstuhl für Sportpädagogik
Dewey Decimal Classification:3 Sozialwissenschaften / 30 Sozialwissenschaften, Soziologie / 300 Sozialwissenschaften
Licence (German):CC-BY 4.0: Creative Commons: Namensnennung