Estudio preliminar de Diccionario de peruanismos. Ensayo filológico de Juan de Arona

  • Entre los años 1883 y 1884, Pedro Paz Soldán y Unánue, bajo el seudónimo de Juan de Arona, publicó su "Diccionario de peruanismos. Ensayo filológico", primera obra encargada del registro y estudio del léxico del español del Perú. La obra, impresa en partes en Lima y en Buenos Aires, constituye un estado posterior del trabajo del autor cuya publicación ya había adelantado a partir de 1871 en la prensa peruana y en su obra poética anterior, y no sólo inicia oficialmente la lexicografía peruana, sino que también constituye el marco de referencia dentro del cual se elaborarán después obras similares tanto en toda Hispanoamérica en el siglo XIX, dentro de una serie de diccionarios de provincialismos americanos, como en el Perú a lo largo de la historia de la práctica lexicográfica que se ocupa de su variedad. Constituye también el primer intento, si bien no sistemático, de mostrar la situación del estado del español peruano, al superar en muchas ocasiones el campo léxico al que teóricamenteEntre los años 1883 y 1884, Pedro Paz Soldán y Unánue, bajo el seudónimo de Juan de Arona, publicó su "Diccionario de peruanismos. Ensayo filológico", primera obra encargada del registro y estudio del léxico del español del Perú. La obra, impresa en partes en Lima y en Buenos Aires, constituye un estado posterior del trabajo del autor cuya publicación ya había adelantado a partir de 1871 en la prensa peruana y en su obra poética anterior, y no sólo inicia oficialmente la lexicografía peruana, sino que también constituye el marco de referencia dentro del cual se elaborarán después obras similares tanto en toda Hispanoamérica en el siglo XIX, dentro de una serie de diccionarios de provincialismos americanos, como en el Perú a lo largo de la historia de la práctica lexicográfica que se ocupa de su variedad. Constituye también el primer intento, si bien no sistemático, de mostrar la situación del estado del español peruano, al superar en muchas ocasiones el campo léxico al que teóricamente está limitado. Sólo medio siglo después aparecerá "El lenguaje peruano" de Pedro Benvenutto Murrieta, considerado el primer peldaño del estudio consecuente del español del Perú. Este trabajo propone una lectura atenta del diccionario, a través de dos formas complementarias. En primer lugar, presentamos aquí los elementos necesarios para explicar y entender la obra de una manera adecuada, esto es, determinar el contexto y las razones de su aparición y, a partir de ello, proponer una interpretación de sus elementos. En segundo lugar y sin perder de vista lo anterior, ofrecemos una descripción precisa de la obra, partiendo de sus componentes lexicográficos. Creemos que esta lectura constituye un paso esencial hacia la elaboración final de una edición crítica de la obra, tarea que complementará la que aquí llevamos a cabo. De esta manera, dividimos el trabajo en tres partes. La primera de ellas se dedica al establecimiento de las coordenadas socio-históricas dentro de las que se elabora y se publica el diccionario de Arona. Para ello, proponemos un marco de estudio que considera éste, como también el resto de los diccionarios de la serie de provincialismos, una manifestación de los procesos sociales y políticos que ocurrían tras la independencia americana y, especialmente, mientras se intentaba la instauración de un estado nacional, tanto en su lado formal, como en el cultural. Elementos sustanciales de la obra sólo se pueden explicar a partir de este punto de vista. Sólo por poner un ejemplo, pensemos en las repetidas críticas a los claros inconvenientes que la instauración de una república democrática teórica encontraba a su paso hechas a lo largo del diccionario por Arona, conservador en una época marcada por el liberalismo político al estilo hispanoamericano e individuo perteneciente a la élite criolla. En este orden de ideas, el estudio de nuestros diccionarios decimonónicos es parte del estudio de nuestra historia cultural. La segunda parte del trabajo tiene como objetivo interpretar el texto desde dos puntos de vista distintos. Por un lado, desde aquel relacionado con la formación nacional a la que nos referimos en la primera parte, de tal forma que dedicamos atención a elementos tales como la visión del mismo autor sobre la situación social del Perú decimonónico y la manera en que ésta intenta propagarse a partir de la obra y desde su posición en la élite cultural en la sociedad peruana. Por otro lado, interpretaremos el texto desde el punto de vista lexicográfico, planteando preguntas en torno a elementos pertinentes para entender la práctica lexicográfica en un diccionario como éste. Esta segunda parte de nuestro trabajo constituye en su conjunto y básicamente un intento de abrir líneas de investigación que, sin perder de vista la situación contextual ya determinada, iluminen la lectura de la obra. La tercera parte se centra en lo que llamamos «comportamientos lexicográficos» de nuestro autor, con lo cual nos referimos a la manera en que organiza y presenta la información. Si bien es cierto que, dicho de una manera gruesa, estamos tratando con un lexicógrafo diletante, no es menos cierto, como comprobaremos, que existen recurrencias importantes en su manera de actuar y, sobre todo, intuiciones bastante acertadas respecto a la relación entre el tipo de léxico y la manera en que se ofrece información sobre éste.show moreshow less

Download full text files

Export metadata

Statistics

Number of document requests

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:José Carlos Huisa Téllez
URN:urn:nbn:de:bvb:384-opus4-22429
Frontdoor URLhttps://opus.bibliothek.uni-augsburg.de/opus4/2242
Advisor:Reinhold Werner
Type:Doctoral Thesis
Language:Spanish
Publishing Institution:Universität Augsburg
Granting Institution:Universität Augsburg, Philologisch-Historische Fakultät
Date of final exam:2011/03/14
Release Date:2013/03/08
Tag:Diccionario de peruanismos; Peruanismos; Lexicografía hispanoamericana
GND-Keyword:Arona, Juan de; Peru; Spanisch; Lexikographie
Institutes:Philologisch-Historische Fakultät
Philologisch-Historische Fakultät / Romanistik
Licence (German):Deutsches Urheberrecht