197. Orte, Zentren und Protagonisten der Übersetzung in Italien

Download full text files

Export metadata

Statistics

Number of document requests

Additional Services

Share in Twitter Search Google Scholar
Metadaten
Author:Sabine SchwarzeORCiDGND
URN:urn:nbn:de:bvb:384-opus4-470007
Frontdoor URLhttps://opus.bibliothek.uni-augsburg.de/opus4/47000
ISBN:9783110226621OPAC
Parent Title (Multiple languages):Übersetzung - Translation - Traduction: ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung / An International Encyclopedia of Translation Studies / Encyclopédie internationale de la recherche sur la traduction
Publisher:de Gruyter
Place of publication:Berlin
Editor:Harald Kittel
Type:Part of a Book
Language:German
Year of first Publication:2011
Publishing Institution:Universität Augsburg
Release Date:2019/01/18
First Page:1963
Last Page:1969
Series:Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft / Handbooks of Linguistics and Communication Science (HSK) ; 26/3
DOI:https://doi.org/10.1515/9783110226621.1963
Institutes:Philologisch-Historische Fakultät
Philologisch-Historische Fakultät / Romanistik
Philologisch-Historische Fakultät / Romanistik / Lehrstuhl für Romanische Sprachwissenschaft
Dewey Decimal Classification:4 Sprache / 45 Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch / 450 Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch
Licence (German):Deutsches Urheberrecht