- Este artículo tiene en cuenta una dicotomía básica, desarrollada por Koch en varios trabajos, entre reglas idiomáticas y reglas discursivas dentro de lo que desde Coseriu se ha considerado el nivel histórico-idiomático del lenguaje, para dar cuenta desde un enfoque variacional de los rasgos lingüísticos presentes en los fragmentos "orales" en estilo directo que se insertan en la documentación judicial hispánica de los siglos XVI y XVII. Los textos analizados corresponden a actas inquisitoriales y autos indianos, hallados en el Archivo Histórico Nacional de Madrid y el Archivo General de Indias de Sevilla, respectivamente, cuya localización dispersa a lo largo del dominio variacional del español, en los planos geográfico y cronológico, no impide que, desde un punto de vista concepcional, se puedan considerar conjuntamente.
En esta ocasión estudiamos dos marcadores del discurso de diferente naturaleza, mira y pues, que se asemejan por su carácter marcadamente conversacional y suEste artículo tiene en cuenta una dicotomía básica, desarrollada por Koch en varios trabajos, entre reglas idiomáticas y reglas discursivas dentro de lo que desde Coseriu se ha considerado el nivel histórico-idiomático del lenguaje, para dar cuenta desde un enfoque variacional de los rasgos lingüísticos presentes en los fragmentos "orales" en estilo directo que se insertan en la documentación judicial hispánica de los siglos XVI y XVII. Los textos analizados corresponden a actas inquisitoriales y autos indianos, hallados en el Archivo Histórico Nacional de Madrid y el Archivo General de Indias de Sevilla, respectivamente, cuya localización dispersa a lo largo del dominio variacional del español, en los planos geográfico y cronológico, no impide que, desde un punto de vista concepcional, se puedan considerar conjuntamente.
En esta ocasión estudiamos dos marcadores del discurso de diferente naturaleza, mira y pues, que se asemejan por su carácter marcadamente conversacional y su empleo recurrente en estos fragmentos. Como mostramos en la parte final del trabajo, llegan a usarse para estructurar una conversación reproducida, indicar la toma o cambio de turno conversacional o señalar "frontera" de estilo directo.…